In this regard, Kafka follows an interesting Jewish literary tradition: the oldest Jewish prayers (e.g. Mourner's Kaddish) and literature (e.g. The Old Testament's Song of Songs, aka the Song of Solomon) are written in Aramaic-- a trade language older than Hebrew. The vast bulk of the Jewish contribution to World Literature and Art, prior to WWII and Shoa (aka the Holocaust), was in Yiddish-- a pidgin composed of German, Russian, Polish, Hungarian, Greek, etc. and rendered in the Hebrew character set (just as Aramaic is.) Yiddish was primarily a trade language. What's this all mean? Uncertain-- but certainly an interesting tidbit.