Malapropism
A
malapropism (from
French mal à propos, "ill to purpose") is an incorrect usage of a word, usually with comic effect. The term comes from the name of
Mrs Malaprop, a character in
Richard Brinsley Sheridan's comedy,
The Rivals (
1775), whose name was in turn derived from the existing English word
malapropos, meaning 'inappropriately'. Here are some examples from her dialogue:
- "He's as headstrong as an allegory on the banks of the Nile." (i.e., alligator)
- "He is the very pineapple of politeness". (i.e., pinnacle)
- "If I reprehend any thing in this world, it is the use of my oracular tongue, and a nice derangement of epitaphs!" (i.e., apprehend; vernacular; arrangement; epithets)
A malapropism found in a student paper reads:
"Many people are morally opposed to intravenous fertilization." (i.e. in vitro)
Common malapropisms in modern English include use of:
- Disinterested (impartial, unbiased) for uninterested ("A judge should be disinterested, but not uninterested")
- Fortuitous (random, by chance) for fortunate
- In the ascendancy for in the ascendant ("One has the ascendancy" vs "One is in the ascendant")
- Barbaric for barbarous ("Barbaric" can be positive and is used of culture, "barbarous" is negative and used of behavior: "Barbaric splendor" vs "Barbarous cruelty")
- Enormity (a heinous act) for enormousness (being very large).
See also: